sábado, abril 30, 2005

Poema: dos bons

Desculpem-me esta enxurrada, mas tenho montes de porcaria na minha cabeça e isto tem de ir para algum lado, e o melhor caixote que encontro é este!!

William Buttler Yeats (1865–1939)

He Wishes For the Cloths of Heaven

Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

Sem comentários: